Malduguns

Kad debesu svins miltos pārtop, Kad domas slīd, slepeni kāšos kārdamās, un aizplēn nenosauktas — Egles un vientuļi vītoli pastiepj mūžīgu zaļumu iepretim blāvu mākoņu atspulgiem. Vēl solis. Veļi veļas kamolos, kopus nes sniega putekļos tumšu zemeņu smaržu (ak, piedegušās vasaras). Nāc, teci kā malduguns atmiņu purvājos, visus akačos aizvildams, kamēr debesu dzirnas maļ, maļ, […]

Read More Malduguns

not raining too much

tremor. black fingers extend from hands broken at the end of dark arms, limbs, crowded by fallen leaves, unattached, doomed to flopping along as the wind sings, threshing the empty floors. again. beat black fingers from broken hands against the dark limbs outstretched onto the pale mists sheathing silent moonrays. Once more. faintly grow into […]

Read More not raining too much

mēnessdārzs

tulznainām rokām, miglu locīdams, šonakt mēness iestāda dārzu. koku kailumam, rudens gājumam tumsā dzied mākoņu skrējiens. švīku švīkādams, lapas mētādams, šonakt vējš pagalmos bizo. ledus kristālos, sīki kaisītos, pelēka gaisma vizuļo. nobristām kājām, tīti dūmakā, veļi šonakt atceļu meklē. sveci iededzis, uguni piesedzis, atveŗu sirdi par dakti. šonakt mēness iestāda dārzu, šonakt vējš pagalmos bizo, […]

Read More mēnessdārzs

irreverently

that one thing for certain — all in existence stands firm against passing — like buttercups in the middle of streams transient, fragile, willing to do what it takes to survive. little yellow-headed stalks breaking the running crystal, etching the neverending V for Vita brevis est, for victory, for the day when silence burns sunlight. […]

Read More irreverently

before coffee

bacon and eggs on the table I stare at all the forks and the knives None fits. the radio blares through from whatever neighbours cook All Russian. enmugged coffee vapes at me promising clarity, haven, and tells Strong smell. someone bangs their door early out in the morning mists Sun’s head.

Read More before coffee